翻,从番从羽,鸟飞也;译,从言从睪,以言相递也;考翻译之本义,不离实践。夫子曰:“学而时习之,不亦说乎?” 此治学之道也。
“巍巍乎终南毓秀,荡荡乎八川分流”。悬想南北朝之鸠摩罗什、盛唐之玄奘无不于关中大地躬身译事,乃成传世名作,彪炳千秋。斯人已去,风流犹在,我辈今来,再谱新篇。
“终南译事”自去岁初开,得学院上下齐心,师生共襄其事,一时俊者云集,佳篇纷呈,开“以赛促学、以赛促建”之新气象。
今赛事又开,高台新筑,旌旗招展,乃师引颈以待贤能,翘首以盼佳作!
题型设定 英译汉、汉译英各一篇,话题涉及文化、科技领域,难度与CATTI三级笔译实务相近。
活动对象 50net永乐高全体学生
赛事安排 5月6日 报名开始
5月12日22:00 报名截止
5月14日19:30-21:00 组织比赛
5月30日 结果揭晓
奖项设置 特等奖1名 一等奖2名 二等奖3名
三等奖4名 优秀奖5名
报名方式 扫描二维码加入“终南译事”大赛QQ群,线上报名。
外国语学院
实用英语培训基地
2021年5月6日